Khám phá những stt dễ thương bằng tiếng hàn độc đáo nhất hiện nay
Hiện nay, nhiều bạn trẻ vô cùng yêu thích Hàn Quốc và có dự định sang đó du học bởi một phần tiếng hàn rất hay và nhiều điều khám phá. Stt dễ thương bằng tiếng hàn được nhiều người yêu thích và chia sẻ bởi chúng mang một chút ngôn tình đầy lãng mạn làm xao xuyến trái tim chị em. Hãy cùng nhau theo dõi và cảm nhận những stt dễ thương này nha!
Nội Dung Chính
Stt dễ thương bằng tiếng Hàn độc đáo nhất
Dành tặng đến các bạn những stt dễ thương bằng tiếng hàn siêu cute phô mai que. Bạn có thể chọn cho mình những stt dễ thương sao thật ấn tượng và đường quên kèm theo bản dịch xinh xinh nha. Chắc chắn sẽ tạo được ấn tượng mạnh đến mọi người đấy! Đừng bỏ lỡ nha!
하루 종일 용 당신이 안전하고 행복한 유지하기 위해, 성실과 포장 관리와 함께 묶여과기도로 밀봉 좋은 아침 내 간단한 선물 받기! 주의! => Hãy nhận một món quà đơn giản của anh vào mỗi buổi sáng, nó được bao bọc bởi sự chân thành, được buộc lại bằng sự quan tâm và được gắn vào với lời cầu xin cho em được bình yên và hạnh phúc mỗi ngày! 세계에, 당신은 불행하게도 한 사람이. 그러나 나에게, 당신은 세계이다. => Với thế giới, anh có lẽ chỉ là 1 người bình thường. Nhưng với em, anh là cả thế giới
나는 당신에게 영원히 보유 할 수 있습니다. => Anh sẽ ôm em mãi.
나는 당신이 나를 이런 식으로 느낄 수있는 유일한 사람이기 때문에, 당신의 인생 웹 사이트를 완료 한 싶어요. => Anh muốn là người khiến cuộc đời em trọn vẹn, vì chính em làm anh cảm thấy như vậy.
그들은 사진 내가 당신을 볼 1,000 단어 KHI 지시라고하지만 내가 볼 모두 세 단어입니다 … 당신이 나 … 사랑. => Người ta nói một bức ảnh có thể nói lên ngàn lời, nhưng khi nhìn vào ảnh em, anh chỉ thấy có 3 chữ: Anh…Yêu…Em.
나는 모든 전에 사람에 대해이 방법을 느꼈다 적이 없다. => Chưa từng ai mang lại cho anh cảm giác này.
나는 천 그냥 당신에게 꽉 해양를 개최 교차합니다. 내가 올라갈 것 천 산 단지 당신과 함께 매일 밤이 될 수 있습니다. 달링 난 당신이 너무 그리워. => Anh sẽ vượt nghìn trùng đại dương chỉ để ôm em thật chặt. Anh sẽ leo nghìn ngọn núi chỉ được để cạnh em mỗi đêm. Người yêu ơi, anh nhớ em rất nhiều.
당신은 내 유일한 있습니다. => Em là một là riêng là duy nhất.
당신의 가장 어두운 시간에, 기분이 뭔가 무서워 KHI, 그냥 기억 : 나는 항상 내가 더 천사 해요, 당신을 위해 여기있을거야 내가 운명을 변경할 수 있지만이기 때문에 내가 당신을 위해 아무것도 CUA 것 VI 내 친구. => Trong thời khắc u ám nhất, khi mà em sợ hãi điều gì đó, hãy nhớ rằng anh luôn ở bên em. Anh không phải là thiên thần và anh không thể thay đổi được số mệnh của em nhưng anh sẽ làm mọi điều cho em bởi vì em là một phần của anh. 내가 알파벳을 바꿀 수 있다면, 함께 U와 I를 넣어 것입니다. => Nếu anh có thể thay đổi bảng chữ cái, anh sẽ đặt em (U) và anh (I) bên cạnh nhau.
나는 당신의 마음을 잡고 하나가되고 싶어요. => Anh muốn là người duy nhất nắm giữ trái tim em.
당신이 나와 함께있을 수 에버 공동으로 나는 놀라운 같은 사람을 믿을 수 없습니다. => Anh không thể tin rằng mình có một người tuyệt vời như em ở bên.
오늘 좋아 보인다. 어떻게 아셨어요? 당신은 훌륭한 매일보고 있기 때문이다. => Hôm nay trông em tuyệt lắm. Làm sao anh biết ư? Bởi vì ngày nào trông em cũng rất tuyệt vời.
난 당신을받을 자격이 좋은 무슨 짓을했는지 몰랐어요. => Anh không biết mình đã làm gì tốt đẹp để xứng đáng có em.
그것은 다시보고 아파 … 당신은 미리보고 무서워 때 … 옆에 봐. 난 항상 당신을 위해 거기있을거야. => Nếu em thấy đau khi nhìn lại phía sau… và em sợ phải nhìn về phía trước… Hãy nhìn sang bên cạnh. Anh luôn ở đây bên em.
사랑은 공기처럼, 우리는 항상 그것을 볼 수 있지만 항상 우리는 알고있다! 즉, 나처럼, 당신은 항상 저를 볼 수 있지만 난 항상 거기 당신은 내가 당신을 항상 사랑합니다 알고있다 => Tình yêu giống như khí trời vậy, ta không nhìn thấy nhưng ta biết nó luôn ở bên. Điều đó cũng giống hệt như anh, em sẽ không bao giờ nhìn thấy anh nhưng anh luôn luôn ở cạnh em, mãi luôn yêu em.
당신을 만나는 것은 나를 적 협력에 가장 좋은 일이있다. => Gặp được em là điều tốt đẹp nhất từng xảy đến với anh. Anh muốn là người làm em hạnh phúc
나는 쉽지 않을 티에서 보장합니다. 나는 1 포인트 또는 우리 중 하나가 마칠 예정이다, 또 다른 공동에서 보장합니다. 그러나 나는 내 인생의 나머지 부분에 대한 후회하기 위하여려고하고있다, 또한 나는 내가 내 일하도록 요구하지 않는 경우 CO에서 보장, 나는 내 마음 VI, 당신은 나를 위해 단 하나 알고 있습니다 => Anh tin chắc rằng điều này sẽ không hề dễ dàng. Anh tin chắc rằng sẽ có một khoảnh khắc nào đó trong cuộc đời mình một trong hai chúng ta muốn rời bỏ. Nhưng anh cũng tin chắc rằng nếu giờ đây anh không ngỏ lời cùng em thì trong suốt quãng đời còn lại của mình, anh sẽ phải hối tiếc bởi vì anh biết rằng trong trái tim anh chỉ duy nhất có em thôi.
나는 당신을 행복하게 만들 수있는 하나가되고 싶어요. => Anh muốn là người làm em hạnh phúc.
나는 당신에게 당신을 위해 내 모든 사랑을 보유하고 CO 선물을 보냈습니다. 그러나 우체부가 나를 도울 수 없습니다, 그는 말했다 : “그것은 너무 큰 아들입니다”. => Anh vừa gửi em một món quá mà chiếm trọn tình yêu của anh. Nhưng bác đưa thư không thể giúp anh, bác ấy nói: “Nó lớn quá con trai à”.
용서하는 것은 좋은 일이나 잊어버리는 것이 가장 좋다. (yongseohaneun geos-eun joh-eun il-ina ij-eobeolineun geos-i gajang johda.)=> Tha thứ là việc làm tốt, nhưng quên luôn chính là điều tốt nhất.
자신이 행복하다고 생각하지 않는 한 누구도 행복하지 않다. => Cứ nghĩ mình đang không hạnh phúc thì sẽ chẳng bao giờ cảm thấy hạnh phúc
자유는 만물의 생명이다,평화는 인생의 행복이다 (jayuneunmanmul-uisaengmyeong-ida,pyeonghwaneuninsaeng-uihaengbog-ida) => Tự do là sức sống của vạn vật, còn hòa bình là hạnh phúc của mọi người.
심신을 함부로 굴리지 말고, 잘난체하지 말고, 말을 함부로 하지 말라 (simsin-eul hambulo gulliji malgo, jalnanchehaji malgo, mal-eul hambulo haji malla) => Đừng khiến tinh thần và thể xác của bạn trở nên cẩu thả, đừng có tỏ ra vẻ tài giỏi và đừng có nói năng một cách thiếu suy nghĩ.
사람을 믿으라 돈을 믿지 말라 (salam-eul mid-eula don-eul midji malla) =>Hãy tin ở con người, đừng tin ở đồng tiền
행복이란 어느 때나 노력의 대가이다. (Haengbog-ilan eoneu ttaena nolyeog-ui daegaida.) => Hạnh phúc chính là giá trị tạo nên từ sự nỗ lực
성격이 운명이다. (seong-gyeog-i unmyeong-ida) => Giang sơn dễ đổi, bản tính khó dời.
성공하는 비결은 목적을 바꾸지 않는것이다. (seong-gonghaneun bigyeol-eun mogjeog-eul bakkuji anhneungeos-ida)
기회는 눈뜬 자한테 열린다 (gihoeneun nuntteun jahante yeollinda) Bạn có biết chát tiếng hàn sao mới chất?
낙관으로 살자 비관해봐야 소용이 없다 (naggwan-eulo salja bigwanhaebwaya soyong-i eobsda) =>Hãy sống một cách lạc quan, bi quan thực chẳng được gì
신용이 없으면 아무것도 못한다(sin-yong-i eobs-eumyeon amugeosdo moshanda) => Một lần bất tín thì vạn lần bất tin.
우리가 서슴없이 맞서지 않는 것은 우리 뒷통수를 치고 들어오는 것과 같은 것이다. (uliga seoseum-eobs-i majseoji anhneun geos-eun uli dwistongsuleul chigo deul-eooneun geosgwa gat-eun geos-ida) => Phải xử lý trước mặt nếu không nó sẽ đánh sau lưng mình
행동한다해서 반드시 행복해지는 것은 아나지만 행동없이는 행복이 없다. (haengdong handa haeseo bandeusi haengboghan neun geos-eun anajiman haengdong-eobs-ineun haengbog-i eobsda.) => Không phải cứ hành động thì sẽ được hạnh phúc, nhưng nếu không hành động chắc chắn chúng ta không có hạnh phúc. 사람이 훌륭할수록 더 더욱 겸손해야한다. (salam-i hullyunghalsulog deo deoug gyeomsonhaeyahanda.) => Càng vĩ đại thì càng phải khiêm tốn.
자기가 하는 일을 잘 파악하라.일에 통달하라. 일에 끌려다니지 말고 일을끌고 다녀라 (jagiga haneun il-eul jal paaghala. il-e tongdalhala. il-e kkeullyeodaniji malgo il-eulkkeulgo danyeola) => Hãy nắm vững công việc, hãy thông thạo công việc, đừng để công việc lôi kéo, chính mình hãy lôi kéo công việc.
시 냇물이 얕아도 깊은 것으로 각하고건라. (si naesmul-i yat-ado gip-eun geos-eulo gaghagogeonla) => Dòng nước dù có cạn cũng phải nghĩ là sâu để bước qua
재 빨리 듣고 천천히 말하고 화는 늦추어라. (jae ppalli deudgo cheoncheonhi malhago hwaneun neujchueola.) => Hãy nghe cho nhanh, nói cho chậm và chớ đừng nóng vội.
Những câu nói tiếng Hàn dễ thương nhất hiện nay
Chắc hẳn bạn đã từng bắt gặp những câu nói tiếng hàn dễ thương qua mạng xã hội đúng không? Nếu bạn là người ham học hỏi và yêu thích sự ngọt ngào thì đừng chần chừ gì mà hãy theo dõi những stt dễ thương này ngay bây giờ nhé!
스스로 즐겁지 않으면 남을 즐겁게 해줄수없다 Mình không vui thì không bao giờ làm người khác vui được.
신용이 없으면 아무것도 못한다 Mất uy tín thì chẳng làm được gì nữa cả./ Một lần bất tin, vạn lần bất tín.
부자 되려면 샐리러맨을 거치게 하라 Muốn làm người giàu, hãy làm người làm công ăn lương trước.
성공하는 비결은 목적을 바꾸지 않는것이다. Bí quyết của thành công là không thay đổi mục đích/ Kiên trì là mẹ thành công.
우리가 서슴없이 맞서지 않는 것은 우리 뒷통수를 치고 들어오는 것과 같은 것이다. Những cái gì chúng ta không đứng ra để xử lý nó trước mặt, nó sẽ đánh chúng ta sau lưng/ Nhổ cỏ phải nhổ tận gốc.사람을 믿으라 돈을 믿지 말라 Hãy tin người, đừng tin tiền.
행복이란 어느 때나 노력의 대가이다. Hạnh phúc bao giờ cũng là giá trị của sự nỗ lực.
열정적이지 못하면 하지 않는 것이 좋다 Không nhiệt huyết, thì thôi đừng làm hay hơn
시 냇물이 얕아도 깊은 것으로 생각하고 건라 Nước suối dù có cạn thì cũng hãy nghĩ là sâu mà bước qua.
기회는 눈뜬 자한테 열린다 Cơ hội chỉ đến với người mở mắt.
강한 이의 슬픔은 아름답다 Nỗi buồn của sự mạnh mẽ chính là cái đẹp.
목적이 그르면 언제든 실패할 것이다,목적이 옳다면 언제든 성공할 것이다 Nếu như mục đích không đúng thì sẽ dẫn đến thất bại và nếu như có mục đích chính xác thì bất cứ khi nào cũng sẽ thành công.
자유는 만물의 생명이다,평화는 인생의 행복이다 Tự do là sức sống của vạn vật,hòa bình là hạnh phúc của nhân sinh.
좋은 결과를 얻으려면 반드시 남보다 더 노력을 들어야한다 Nếu như bạn muốn có kết quả tốt thì bạn nhất định phải nổ lực hơn so với người khác.
열정이 있으면 꼭 만난다 Nếu như bạn niềm đam mê thì nhất định sẽ làm được tất cả.
심신을 함부로 굴리지 말고, 잘난 체하지 말고, 말을 함부로 하지 말라 Đừng làm cho tinh thần và thề xác bạn trở nên cẩu thả, đừng có ra vẻ là tài giỏi và đừng có nói năng mà không suy nghĩ.
성격이 운명이다. Tính cách là vận mệnh/ Giang sơn dễ đổi, bản tính khó dời.
낙관으로 살자 비관해봐야 소용이 없다 Sống lạc quan đi, bi quan thì có được gì. 사람이 훌륭할수록 더 더욱 겸손해야한다. Người càng vĩ đại thì càng khiêm tốn.
부지런함은 1위 원칙이다. Cần cù là nguyên tắc số 1.
자기가 하는 일을 잘 파악하라. 일에 통달하라. 일에 끌려다니지 말고 일을끌고 다녀라 Hãy nắm vững công việc mình làm, hãy thông thạo công việc,đừng để công việc lôi kéo, hãy lôi kéo công việc.
Trên đây, chúng tôi đã chia sẻ đến các bạn những stt dễ thương bằng tiếng hàn siêu ấn tượng và độc đáo. Với ý nghĩa sâu sắc cùng sự ngọt ngào khiến không ít trái tim chị em tan chảy. Hãy chia sẻ bài viết này của chúng tôi để mọi người cùng cảm nhận nha! Thân Ái!